Женская имперсонация графа Дракулы (с) (acantharia) wrote,
Женская имперсонация графа Дракулы (с)
acantharia

Category:
Мы с одним моим другом за рюмкой чая постановили: "Властелин Колец" Питера Джексона больше похож на экранизацию не самого Профессора, а его русскоязычных переводов, в частности - страшслого и ужаслого Кистямура.
Это заставляет задуматься. Вероятность того, что Питер Джексон хотя бы даже понаслышке знаком с русскоязычными переводами ВК, стремится к нулю. Значит, произведение Профессора систематически вызывает у людей такое восприятие.

Но ведь это в значительной мере упрощенное виденье. Редуцированное до обыкновенного эльфо-гномского фэнтези. Да что уж там! Эльфо-гномское фэнтези - это и есть толкинистическое фанфикописание, отражающее то самое примитивное (не побоюсь слова) восприятие, в котором есть бада-Квест и черно-дивное разделение героев и больше ничего.
Однако настоящий-то Профессор гораздо мудрее! А также многограннее и многоцветнее.

Должно быть, я и сама начинала с этой же стадии. Но поскольку мне было лет в 8-9, то для такого возраста уплощенное восприятие - "дивные ельфики средневековенько мочат стрелами чОрных орков" - простительно и допустимо; а потом началась эволюция восприятия в сторону углубления, расширения и утяжеления, и так появился "хардкор и Феанор". Но для большинства толкинистов Толкиен как был, так и остается - "дивные ельфики средневековенько мочат стрелами чОрных орков".

Поэтому мне неуютно в толкиено-фандоме: потому что толкинисты видят мир Профессора вот так



а я вот так


http://acantharia.livejournal.com/721947.html


Так к чему это я?
Штой-то на Феанора потянуло. Давненько я с ним не занималась препарированием, микроскопированием и секвенированием перемывательством косточек.
Tags: Толкиен, хардкор и Феанор
Subscribe

  • Громогласный Финвэ

    На кого должен быть похож Мэглор, и какой у него голос? На что похож - не знаю, но "нежный лотос", утвердившийся в фэндоме, Forging gold by ~…

  • "они сошлись, кавай и ангст"

    Каваий (яп. 可愛い) — японское слово, означающее «милый», «прелестный», «хорошенький», «славный», «любезный». Это субъективное определение может…

  • божество

    о, мой японский бохх! О приложивший божественную десницу к развалу моего брака (лол). Как же приятно усладить усталый взор на ночь глядя!…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments

  • Громогласный Финвэ

    На кого должен быть похож Мэглор, и какой у него голос? На что похож - не знаю, но "нежный лотос", утвердившийся в фэндоме, Forging gold by ~…

  • "они сошлись, кавай и ангст"

    Каваий (яп. 可愛い) — японское слово, означающее «милый», «прелестный», «хорошенький», «славный», «любезный». Это субъективное определение может…

  • божество

    о, мой японский бохх! О приложивший божественную десницу к развалу моего брака (лол). Как же приятно усладить усталый взор на ночь глядя!…