Женская имперсонация графа Дракулы (с) (acantharia) wrote,
Женская имперсонация графа Дракулы (с)
acantharia

Чтой-то, братцы (и сестрицы), сентименталенЪ йа стал... до невозможности. Ну, это уже не новый диагноз, ещё в декабре того года поставленный как начался в декабре март, так до сих пор и не закончился Роковой ошибкой было в таком состоянии смотреть 1) душераздирающие фильмы, 2) корейские фильмы впрочем, я о ней ничуть не сожалею

В попытке перебить чем-нибудь "Бишунмо" начала культурно обогащаться в обоих жанрах - и душераздирающего кино, и восточно-азиатского кино. К сожалению, они редко пересекаются в одной точке пространства-времени, поэтому либо-либо.

Поглотив на данный момент уже N фильмов, поняла, что корейцы реально жгут напалмом, "Nero" отдыхает

Первыми в бой с "Бишунмо" пошли "Ромео и Джульетта" Дзефирелли. И потерпели сокрушительное поражение. Это не вина Дзефирелли и его команды. Дзефирелли и команда - молодцы, технически они выполни ли фильм на высшем уровне. Виноват автор сюжета. Ибо все герои, кроме, может быть, синьоры Капулетти (мой любимый персонаж в этом фильме), такие тупые и невоспитанные гопники, что мне стало грустно, и пришлось всё выключить, даже не дойдя до конца. Хотя я по прежним просмотрам помню, что концовка у Дзефирелли - душераздирающая и слёзовышибающая.

Потом в бой пошел "Мулен Руж". Он сыграл, пожалуй, в ничью. К сожалению, качество видеозаписи упало почти до нуля (представьте: и "Бишунмо", и "Мулен Руж" у меня до сих пор на видеокассетах - обновлять их до сего дня просто не было причин; однако "Мулен руж" оказался гораздо сильнее побит временем, чем другие мои фильмы на этих носителях), поэтому половина крышесноса, обусловленная визуальной феерией, пропала. Концовка по-прежнему убийственна; ясно помню, как мы с сестрой выползали из кинотеатра в состоянии шока.

Потом включился поиск по азиатским фильмам (спасибо сайту "кинопоиск", который услужливо рекомендует похожие фильмы).

Японский "Синоби" 2005. Вообще не поперло. Настолько не поперло, что я даже удивилась - ожидала от японцев гораздо большего. Начало явно сплагиировано с корейцев, но... Я отчетливо помню, что когда мы с сестрой в первый раз смотрели "Бишунмо", случайно застукав его по телевизору, мы не выключили его только потому, что нас (по крайней мере меня) с первых же кадров поразила красота появившихся на экране лиц. А в этих "Синоби" ситуация с точностью до наоборот: лица, появившиеся на экране, с первых же кадров вызвали острю неприязнь.

Китайская "Клятва" 2005. Нечто запредельно эфемерное - настолько эфемерное, что с трудом угадывается планета Земля и человек разумный; кажется, что фильм снимали скорее птицы или бабочки. Актеры потрясающе красивые а на отметке 49.50 мой мартовский моск растаял и испарился через уши. А вот душераздирающего тут почти не оказалось.

Далее на очереди: "Призрачный меч" (Shadowless sword), "Весна, лето, очень, зима и снова весна" (предчувствую, это будет фаталити), "Крадущийся тигр, затаившийся дракон" (я умудрилась до сих пор ни разу не посмотреть сей блокбастер).

"Дом летающих кинжалов" я когда-то смотрела и не испытываю желания повторять.
Tags: кинематограф
Subscribe

  • (no subject)

    Немного толкового словаря. спойлер - это... когда в начале какбэ намекают, что будет в конце. конъюнктура - это... а это... Просто…

  • (no subject)

    При знакомстве с кинчиком я, так сказать, двигаюсь из будущего в прошлое, и в этом тоже что-то есть. По мере погружения, в нос ударило махровой…

  • (no subject)

    Сформулировала для себя разницу между понятиями "актер" и "артист". Актер - это мастер перевоплощений; его задача - изображать других людей.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments